Som 37 En Creole
Som 37 En Creole - Sòm 37 kreyol/creole/ psalm 37 nltadorasyon eksprime nan sòm yo. Sòm ankouraje moun pou yo di bondye mèsi pou ki moun li ye ak sa li fè nan plizyè chapit li. 1 ¶ (38:1) se yon sòm david. Pou bondye pa bliye nou. (38:2) seyè, pa pini m' lè ou fache! 2 (38:3) ou bat mwen jouk ou blese m'. Ou kale m' byen kale. Liv sòm la se yon seri 150 chante, lapriyè ak lòt zèv ki fòme 19yèm liv ansyen testaman an. Tradisyonèlman bay wa david kredi, sòm yo te yon pati entegral na. 1 (1b) pa fè kòlè lè ou wè mechan yo! Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! 2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje. Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. 3 mete konfyans ou nan senyè a, fè. 1 se yon sòm david. Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo! Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! 2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje. Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. Read psalms 37:4 in haitian creole.
Sòm 37 kreyol/creole/ psalm 37 nltadorasyon eksprime nan sòm yo. Sòm ankouraje moun pou yo di bondye mèsi pou ki moun li ye ak sa li fè nan plizyè chapit li. 1 ¶ (38:1) se yon sòm david. Pou bondye pa bliye nou. (38:2) seyè, pa pini m' lè ou fache!